|
翻訳完成後、中国語、英語、韓国語などの訳文を下記のいずれかの方法でお届けいたします:
- メール
- 記録用メディア(FD, zip disk, またはCD-R)を郵送
- プリントアウト郵送
- FAX (修正)
- FTPサーバーへのアップロード
- 印刷物として配達(パンフレット、マニュアル、カタログなど)

電子データ(メール、記録メディア形式、FTPサーバーへのアップロード)納品の場合、原稿内容やご希望によってWord形式、Excel形式、Powerpoint形式、PDF形式、Illustratorアウトライン化データ、Pagemakerデータ、Indesignデータ、Photoshopデータなどの納品が可能。
また、パンフレット、マニュアル、カタログ、商品紹介、取り扱い説明書などを、中国語・英語・韓国語などへ翻訳した後、弊社提携の印刷専門会社で高精度に印刷し、印刷物として一括で御社に納品できます。
無駄をなくし合理化することで、御社に高品質なサービスを低コストで提供させて頂きます。
ご希望の納品方法をお知らせ下さい。
また特別なご要望がある場合は、ご相談下さい。

●納品後の修正について
- 納品後一ヶ月以内、弊社の誤訳などのミスが見つかった場合、無料訂正させて頂きます。
- 納品後一ヶ月以降の修正または弊社の明らかなミスではない修正につきましては有料となり
ますので、予めご了承下さい。
|